Издание книги «Ты что-то сказал, Сулейман?»

сборник суфийской поэзии с иллюстрациями
Фазир Муалим
Поэт-суфий, переводчик и театральный эссеист
Интересы — русский театр, мусульманский мистицизм (суфизм). Несмотря на то, что пишу на русском, считаю себя лезгинским поэтом, придерживающимся суфийской поэтической традиции. Собираю местный фольклор и исследую яркинский диалект лезгинского языка.

Издание книги «Ты что-то сказал, Сулейман?»

сборник суфийской поэзии с иллюстрациями
Спасибо за поддержку!
6%
Цель: 60 000 ₽
 поддержали
Сбор завершен
Друзья, спасибо за поддержку! Сбор средств завершен, запланированная дата релиза: 01.09.2024
Подробнее о проекте
Книга «Ты что-то сказал, Сулейман?» состоит из пяти глав,(у)частей. Каждая определена временем суток и цветом. Для первых двух (у)частей отобраны стихи из прошлых книг, в третьей собраны стихи последних лет. В четвёртой части - повесть из лирических миниатюр. А в пятой - поэтические переводы.
План публикации
На что нужны средства
Все собранные средства пойдут на издание книги: оплата работы дизайнера и печать тиража.

Формат издания: 130x200 в мягкой обложке, матовая ламинация
Количество страниц: 130- 150
Планируемый тираж книги - 300 экз.
Почему это интересно
Я считаю себя одним из немногих авторов, кто в русскоязычном пространстве пишет в суфийской поэтической традиции. Если кому-то покажется, что временами я слишком откровенен, самонадеян или эпатажен, то и это, скажу я вам, тоже характерные черты представителя суфийского пути с его зачастую вызывающими образами и метафорами.

Мне нередко говорили, что мои стихи напоминают переводы с чужого языка. В оправдание скажу, что всякий язык, на мой взгляд, человеку чужд. Потому что язык, как, скажем, и тело его - это порученный человеку материал, надо которым он работает в качестве инструмента.

Что же касается конкретно данной книги «Ты что-то сказал, Сулейман?», кроме любопытства к моему стихотворчеству, дополнительный интерес к ней могут вызвать прекрасные иллюстрации Кати Соколой-Зызак, которая осторожно и трепетно раскрывала и разгадывала, дополняла и «договаривала» символы и смыслы моих стихов и миниатюр...
поддержали
Не успели принять участие в проекте? Поддержите работу автора или посмотрите другие возможности
Больше проектов